Transkriptions-Dienstleistungen und ihre Kosten

Texte aus Audio- und Videodateien zu transkribieren gehört zu den beliebtesten angebotenen Dienstleistungen im Internet. Wer über viel Zeit verfügt und sich etwas zusätzliches Geld verdienen möchte, bietet seine Transkriptionsdienste online an. Abgesehen von vielen Einzelpersonen, die auf Auftragssuche für Transkriptionen sind, gibt es zahlreiche Unternehmen am Markt, deren Hauptdienstleistung darin besteht, Audio- und Videodateien in Textdateien zu transkribieren.

Um in etwa die Menge an Anbietern abschätzen zu können, welche die Transkription als Dienstleistung anbieten, haben wir das Internet nach dem Suchbegriff "audio and video transcription services" durchsucht - und eine riesige Trefferzahl erhalten: 868000 (Abb. 1). Natürlich sind manche Ergebnisse für unsere Suche nicht relevant, dennoch ist das eine beträchtliche Zahl an Suchergebnissen.

Abb.1. Anzahl der gefundenen Seiten beim Suchbegriff «audio and video transcription services»

Die Transkriptionskosten hängen von vielen Faktoren ab. Einer davon ist natürlich die Dringlichkeit des Auftrags. Ich habe zum Beispiel auf einer deutschen Webseite, welche Transkriptionsdienstleistungen anbietet, folgende Preise gefunden:

  • 2,99 € / min ohne MwSt., Lieferzeit: am nächsten Tag (innerhalb von 24 Stunden);

  • 1.99 € / min ohne MwSt., Lieferzeit: innerhalb der nächsten fünf Tage;

  • 1,19 € / min ohne MwSt., Lieferzeit. mehr als fünf Tage.

Bei anderen Schreibkräften liegen die Preise ähnlich.

In Bezug auf die Kosten für diese Dienstleistung im Englischen bin ich auf die folgenden Bezugswerte für die Audio-/Video-Transkription gestoßen (Abb. 2):

Abb.2. Preise für die Audio-/Video-Transkription

Wie aus dieser Liste ersichtlich wird, variieren die Stundenpreise für eine Transkription mindestens zwischen 39 und 60 USD. Das bedeutet, dass eine Schreibkraft, die jeden Tag acht Stunden arbeitet, zwischen 312-480 USD verdienen kann. Somit läge der Wochenverdienst (40-Stundenwoche) einer Schreibkraft zwischen 1560-2400 USD. Das ist ein wirklich guter Verdienst. Beispielsweise liegt der durchschnittliche Wochenlohn in den Vereinigten Staaten von Amerika bei 857 USD [1] (Daten IV. Quartal 2017).

Eine Schreibkraft aber verdient bei weitem nicht soviel. Allerdings ist eine Transkription, die bei einer hohen Abspielgeschwindigkeit durchgeführt wird – und wenn die Schreibkraft noch dazu alleine arbeitet – häufig fehlerbehaftet, wenn diese mehr als eine Stunde Audiomaterial pro Tag abtippen muss.

Diese Arbeit ist sehr monoton, langsam und langwierig und nach vorherrschender Meinung sämtlicher Quellen im Internet kann man maximal 1-1,5 Stunden Audio pro Tag transkribieren. Somit liegen die tatsächlichen wöchentlichen Einnahmen einer Schreibkraft zwischen 195-450 USD. Und das liegt unter dem durchschnittlichen Wochenlohn in den USA.

Der Durchschnittslohn in Deutschland liegt bei 3779 Euro pro Monat (September 2017) [2]. Die Preise für eine einfache Transkription variieren je nach Region und liegen bei ≈1 EUR/min. Das monatliche Durchschnittsgehalt der deutschen Schreibkraft beträgt also etwa 2000 EUR/Monat, das ist deutlich niedriger als das durchschnittliche Monatsgehalt.

In der Türkei ist das monatliche Gehalt einer Schreibkraft noch geringer. Die Kosten für eine Transkription einer Audiodatei in der Türkei betragen ca. 90 TL/Stunde (≈ 24 USD/Stunde). Das durchschnittliche Monatsgehalt in der Türkei beträgt 1200 Dollar [3]. Somit verdient eine Schreibkraft in diesem Land weniger als das durchschnittliche Monatsgehalt (zwischen 500-550 USD).

In anderen Ländern kommt es zu ähnlichen Resultaten, sodass man mit hoher Wahrscheinlichkeit daraus folgern kann, dass das Transkribieren, trotz seiner hohen Anforderungen, zu den am schlechtesten bezahltesten Arbeiten gehört.

Obgleich die Kosten für die Durchführung einer Transkription recht hoch im Vergleich zu geringen Produktivität liegen, ist das Gehalt der Schreibkraft relativ niedrig.

Wie kann die Leistungsfähigkeit des Transkriptions-Prozesses mit Hilfe moderner, computergestützter Technologie verbessert werden?

 

Voicedocs automatischer Transcriber hilft es, den Erlös der Schreibkraft zu erhöhen.

 

Wenn also eine Schreibkraft mehr verdienen möchte, sollte diese die Produktivität ihrer Arbeitskraft erhöhen.

Die automatische Transkriptionssoftware von Voicedocs kann ihr dabei sehr behilflich sein. Die automatische Transkription reduziert die Zeit um ein Vielfaches, die für die Durchführung der Transkription aufgewendet werden muss. Schauen wir uns das einmal genauer an einem Beispiel an.

Um die Zeit für die automatische Transkription einmal bemessen können, greifen wir einmal zu folgendem Beispiel: eine einstündige Audiodatei. Wenn wir mit der gleichen Geschwindigkeit, die wir für das Zuhören aufwenden müssen, auch transkribieren könnten, müssten wir eine Arbeitsstunde aufwenden. Falls natürlich die Abspielgeschwindigkeit (die meisten Audio-Player verfügen über diese Funktion) erhöht werden kann, nimmt das Zuhören weniger Zeit in Anspruch. Im Gegenzug dauert es länger, wenn man das Playback langsamer abspielt.

Nachdem Sie die Audiodatei in den automatischen Transcriber von Voicedocs hochgeladen haben (dieser Vorgang dauert ein paar Minuten), beginnt die automatische Transkription. Die Transkription sollte nach 35-45 Minuten (für eine einstündige Audiodatei) abgeschlossen sein. In dieser Phase ist kein menschliches Eingreifen erforderlich. Dies führt dazu, dass sämtliche Negativeffekte, die so charakteristisch beim „manuellen Abtippen“ vorkommen und welche für die Langsamkeit, die große Mühe und die Langeweile beim Arbeiten verantwortlich sind, beim Transkribieren nicht mehr vorkommen.

Der automatische Transcriber übergibt den transkribierten Text an einen speziellen Texteditor zur Nachbearbeitung. Der Texteditor unterscheidet sich erheblich von anderen Texteditoren. Wenn Sie auf einen Satz im Texteditor klicken, wird das entsprechende Audiofragment automatisch abgespielt, d.h. Sie müssen keine Zeit darauf verwenden, den entsprechenden Audiobereich zu finden, der dem Satz entspricht (das ist äußerst wichtig, wenn Sie feststellen möchten, ob der Satz korrekt decodiert worden ist). Das erleichtert den Bearbeitungsprozess der Transkription enorm.

Wenn Sie als professionelle Schreibkraft tätig sind und Sie ganz einfach der schneller abgespielten Audiodatei folgen könnten, kann die Bearbeitung eines transkribierten Textes innerhalb von 1- 1,5 Stunden abgeschlossen werden.

Somit dauert die Transkription einer einstündigen Audiodatei von hoher Qualität etwa 2 bis 2,5 Stunden. Dies ist viel weniger, als sie per Hand „abtippen“ zu müssen. Abgesehen davon, dass sich die Zeit für das Abtippen reduziert, erleichtert der automatische Transcriber den Arbeitsprozess. Somit können Sie viel komfortabler arbeiten, was unbestritten ein Vorteil ist.

Besonders hervorzuheben ist, dass der automatische Transcriber bei äußerst guten Audioaufnahmen, die sämtliche Anforderungen erfüllen, zu besonders ausgezeichneten Ergebnissen führt. Am Ende dieses Beitrags kommen wir auf diesen Aspekt noch zurück.

Ein Fazit: Nutzt man die automatische Transkriptionssoftware von Voicedocs, erhöht sich die Produktivität einer menschlichen Schreibkraft um mindestens den Faktor 2. Das ermöglicht ihm (oder ihr) ein doppelt so hohes Einkommen.

 

Ein paar Empfehlungen für die Nutzer der Voicedocs Transkriptionssoftware

 

Falls Sie sich für die Verwendung des Voicedocs Transcribers entscheiden, sollten Sie - um in möglichst kurzer Zeit (ohne viel Zeit für die Textnachbearbeitung aufwenden zu müssen) die bestmöglichsten Resultate zu erhalten - die folgenden einfachen Regeln beachten:

1. Das Aufnahmegerät sollte sich nahe am Mund des Sprechers befinden;

2. Falls ein oder zwei Sprecher gleichzeitig aufgenommen werden, sollten Sie darauf achten, dass diese nicht gleichzeitig sprechen, sondern immer hintereinander, einer nach dem anderen.

3. Führen Sie die Aufnahme in geräuscharmer Umgebung durch und nehmen Sie in der höchsten Qualitätsstufe auf.

1https://www.thebalance.com/average-salary-information-for-us-workers-206...

2https://tradingeconomics.com/germany/wages

3http://hochusvalit.com/turtsiya/zarplata-v-turtsii